杜威用实用主义为美国的政治家洗了脑,美国才从哲学上脱离了欧洲渊源,自成一体。那个所谓的民主自由的斗士,以《open society and its enemies》(开放社会及其敌人)领美国现代哲学风骚的波普先生,用他的派克笔,为美国开疆拓土,让那些迷信美国不搞双重标准、美国的民主自由内外一致的善良人们,早早的缴了械,它再次证明,“一个爱因斯坦的脑袋,可以顶得上德军100个师”的美国式幽默,决非只是幽默。杜威,为美国培养了剧作家;波普,为美国建造了舞台。托夫勒登场了,比尔·盖茨登场了。克林顿是个看戏的,自1992年开始,由比尔·盖茨为主角的八年的连续增长的新经济的大戏,换个总统,照演不误,所以克林顿有足够的时间,坐在白宫这个超级包厢里,调戏莱温斯基们,全然不顾夫人希拉里的感受。要说高官泡小蜜,克林顿情调最高,看到的风光也最精彩。
美国人有句话,叫做, if you can not convince him,confuse him.( 你要不能让他信服,就让他晕菜)。什么叫晕菜?我小时候,下学后无事可做,屁股上別支自制的弹弓,坐在门口晒太阳,见到趾高气扬的大公鸡,接二连三欺负母鸡——那时不知道它们是在搞对象——很是气愤,便拾颗小石子,拔出弹弓,照大公鸡的脑袋来一下,中了弹的公鸡先是原地转几圈,待“清醒”之后,便“鸡蹿而去”。结果,不是撞在墙上,就是碰在树上,有时还往我腿上蹿。这就是晕菜。
因为工作关系,为了防止被美国人弄晕,我常温习美国人的那句话:你要不能让他信服,就让他晕菜。同时,我还努力学习了一句美国谚语:You walk like a duck, sound like a duck, you are a duck(你走起路来像只鸭子,叫唤起来像只鸭子,那么你就是只鸭子)。要是你被人认定为鸭子的话,你就要小心,西方人保护野生动物,但鸭子还是吃的。